2/20/2015

《鳥人》英文片名 為何I小寫?

2015-02-03 聯合新聞網 好讀周報
從蝙蝠俠到鳥人 影射麥可基頓生涯

前「蝙蝠俠」麥可基頓(Michael Keaton)東山再起之作《鳥人》(Birdman or The Unexpected Virtue of Ignorance)獲今年奧斯卡九項提名,是奪標大熱門之一(尤其是最佳男主角)。

事實上,好萊塢對「鳥人」這類題材或片名青睞有加。早在1962年,導演約翰法蘭克海默(John Frankenheimer)就拍過一部真人真事改編的電影《阿卡翠茲的鳥人》(Birdman of Alcatraz),描述阿卡翠茲監獄(即位於舊金山灣內的「惡魔島」)裡的一名重刑犯,因為意外撿到一隻孤鳥,後來變成鳥類專家的故事。

畢蘭卡斯特憑本片獲奧斯卡最佳男主角提名,台灣當年的譯名是《終身犯》(香港譯名是《天牢長恨》)。1984年尼可拉斯凱吉(Nicolas Cage)演過一部描述越戰創傷症候群的電影Birdy,當時台灣的譯名就是《鳥人》。

2014年版的《鳥人》則是一部黑色喜劇,它強烈影射麥可基頓大起大落的演藝生涯,內容描述一名以扮演「鳥人」走紅的過氣明星,企圖藉著在百老匯演出舞台劇再顯威名的故事。「蝙蝠俠」跟「鳥人」是一個有趣的對比,男主角的心路歷程跟麥可基頓本身遭遇更是遙相呼應。

BiRDMAN為何用小寫i?Ignorance喻主角無知

有眼尖的網友發現,《鳥人》的海報上,從片名到演員的名字,凡是碰到I都變成小寫i,例如BiRDMAN。這是什麼意思呢?據了解,這跟片名的副標題The Unexpected Virtue of Ignorance有關。這句話直譯成中文是「無知的意外優點」、或是「無知所帶來意想不到的效果」。

其實上述這副標題是有反諷意味的,關鍵是在Ignorance(無知)這個字。海報片名BiRDMAN裡的小寫i,是暗喻男主角的無知。無知,造成「鳥人」的「墜落」(Fall)。

片名藏希臘神話 自天際摔落的Icarus

熟悉希臘神話的人都曉得,裡面有一個人物叫伊卡洛斯(Icarus)。他的父親代達羅斯(Daedalus)是一名優秀工匠和發明家,奉命替克里特島國王米諾斯(Minos)打造一非常巧妙的迷宮,用來關住米諾斯那個牛頭人身、個性兇暴的兒子米諾托(Minotaur)。

米諾斯後來擔心迷宮的祕密被洩漏,於是把代達羅斯和伊卡洛斯父子兩人關在迷宮的高塔裡。

但代達羅斯智慧過人,為了逃出,他設計了一對飛行翼。不過飛行翼是用蠟結合鳥的羽毛羽製成的,不耐高溫。代達羅斯因此告誡兒子伊卡洛斯,不能飛得太高。

當父子倆從高塔逃出後,伊卡洛斯因為「飛行初體驗」帶來的喜悅而興奮不己。他愈飛愈高,因為太接近太陽,黏住翅膀的蠟因此融化了,最後讓他墜海而亡。因此,在英語裡,Icarus這個字就用來比喻那些不知天高地厚、飛得愈高、摔得愈重的人。

Icarus和父親是人類文明史上第一對「鳥人」。Icarus的名字是I字開頭的。Ignorance(無知)也是。BiRDMAN裡面這個i的小寫,看來真是機關重重啊!