7/21/2009

同年同月同日同時生


了凡學會

 元有太學二生。生同年月日時。同中鄉試。同日選官。一授鄂州教授。一授黃州教授。未幾黃州者死。鄂州者大懼。處分後事。數日不死。乃備禮往吊。哭曰。我與公生年月日時同。出處又同。今公先我而逝。我即死。已後公七日矣。若有靈。宜托夢告我。夜夢黃州者告之曰。公凡事省儉。故壽。我享用過節。故促也。

元朝的時候,有兩位太學生,同年同月同日同時生,也同時考中了鄉試,又是同一天選官派任;一位被授以鄂州教授的職位,一位被授以黃州教授的職位;沒多久,黃州教授就死了;鄂州教授心中感到非常的恐懼,就把後事都料理完畢;但是過了幾天,仍然沒死。於是他就備好了禮物,前往弔祭黃州教授,在靈前哭道:「我和你同年同月同日同時出生,功名出處又相同,今天你卻先我而逝,就算我現在就死,也已經比你晚了七天啊!你倘若有靈,也應該託夢告訴我啊!」當天晚上,他就夢到黃州教授告訴他說:「你因為凡事都很節省勤儉,所以你會活得很長壽;而我因為享用過度,沒有節制,所以才會短命而死啊!」

【分析】

逸樂者。人之所同欲也。禮曰。樂不可極。欲不可縱。國語謂。民勞則思善。逸則思淫。是不欲人逸也。孟子謂。人生於憂患。死于安樂。是不欲人樂也。況過節乎。然世界逸樂之根。其大者無過酒色財氣。今人嗜酒。則不顧身。好色則不顧病。貪財則不顧親。使氣則不顧命。當其未值之先。俱能自解。亦能勸人。及至境遇當前。便昏然身自犯之。只是看得破。忍不過耳。茍能體認逸樂過節四字。則習情能改。熟境當忘。造到欲寡心清。便可頂天立地。

安逸快樂,是每個人都喜歡的啊!禮記說:「快樂不可以過度,欲望不可以放縱。」國語說:「人民勞苦的時候,就會想到善;逸樂的時候,則會想到淫!」目的就是不要使百姓耽於逸樂。孟子也說:「人生於憂患,死於安樂。」這也是不要使人民耽於安樂;況且是過分的安樂,而且又沒有節制啊!然而這個世界所謂的安逸快樂,最大的也無過於酒色財氣;現在的人,嗜酒就不顧身體;好色就不顧有病,貪財就不顧親人,鬥氣就不顧性命。當還沒有碰到這些境界的時候,也都能夠了解這種的道理,也都能夠勸化別人;等到自己遇到境界現前的時候,便糊里糊塗的犯了;這就是看得破,忍不過啊!如果能夠體認「逸樂過節」四個字,則自己的習氣性情,就能改變;而這些酒色財氣很熟悉的境界,也就會忘掉了;修到了慾望寡心清淨的時候,便可以頂天立地了啊!

來源:電子郵件